Skip to content

Manchette di prima

EDICOLA ELBANA SHOW

Quello che l'altri dovrebbero di'

Manchette di prima

BREAKING NEWS

Al centro del premio intitolato a Lorenzo Claris Appiani la letteratura ebraica

Il Pre­mio Loren­zo Cla­ris Appia­ni per la tra­du­zio­ne let­te­ra­ria è riser­va­to agli edi­to­ri indi­pen­den­ti e alle loro pub­bli­ca­zio­ni. Il Pre­mio è pro­mos­so dal­la fami­glia Appia­ni, dall’Associazione Cul­tu­ra­le Elba Book Festi­val e dall’Università per Stra­nie­ri di Sie­na (UNISTRASI), che garan­ti­sce anche il sup­por­to scien­ti­fi­co, e si svol­ge con il patro­ci­nio del Comu­ne di Rio e del­la Regio­ne Tosca­na. L’Associazione cul­tu­ra­le Elba Book Festi­val, nel­la sua qua­li­tà di idea­tri­ce del Pre­mio, che per l’anno 2021 è dedi­ca­to alla tra­du­zio­ne dall’ebraico, ha nomi­na­to: Lucin­da Spe­ra di UNISTRASI Pre­si­den­te del­la Giu­ria del Pre­mio.
Giun­to ormai alla sua sesta edi­zio­ne, il pre­mio, nel nuo­vo ban­do pub­bli­ca­to sul sito elbabookfestival.com, si con­cen­tre­rà sul­le ope­re più recen­ti del­la let­te­ra­tu­ra in lin­gua ebrai­ca e sul lavo­ro dei loro tra­dut­to­ri, figu­re invi­si­bi­li ma inso­sti­tui­bi­li di ogni pro­ces­so di media­zio­ne cul­tu­ra­le. Sarà inol­tre l’oc­ca­sio­ne per ripor­ta­re l’attenzione dei let­to­ri ita­lia­ni su una del­le pro­du­zio­ni let­te­ra­rie tra­di­zio­nal­men­te più fer­ti­li e crea­ti­ve, in gra­do di rap­pre­sen­ta­re, attra­ver­so le sue nume­ro­se voci, l’originalità di una cul­tu­ra, quel­la ebrai­ca, che come poche altre rie­sce a far­si al con­tem­po inter­pre­te di valo­ri universali.

In alle­ga­to, oltre al comu­ni­ca­to stam­pa, tro­va­te alcu­ne foto del­l’e­di­zio­ne 2020, che si è tenu­ta a Rio nel­l’El­ba il 21 luglio scor­so in pre­sen­za, in for­ma ridotta.

Comu­ni­ca­to stam­pa pre­mio Appia­ni 2021

Rispondi